閣樓里的阿婆
聽(tīng)村口老槐樹(shù)下曬太陽(yáng)的白發(fā)老人,捻著胡須低聲嘆息;聽(tīng)河邊洗衣埠頭圍坐的婦人,交頭接耳竊竊私語(yǔ);聽(tīng)曬谷場(chǎng)上閑坐的莊稼漢,隨口肆意議論;聽(tīng)爹娘關(guān)緊房門、壓低語(yǔ)調(diào),帶著滿臉?lè)磸?fù)的叮囑與忌諱。
這些零碎、矛盾、真假參半、裹挾著人情冷暖與世俗偏見(jiàn)的流言,像漫天飄散的落葉,一片片落在我懵懂敏感的心底,慢慢堆疊、拼湊,勾勒出阿婆模糊又孤苦、善良又隱忍、被誤解一生的剪影,深深烙印在我的童年深處,經(jīng)年不散。
村里長(zhǎng)輩對(duì)我們孩童的告誡,嚴(yán)厲又決絕,近乎刻入規(guī)矩:不準(zhǔn)靠近西頭閣樓半步,不準(zhǔn)趴在門檻上窺探圓洞,不準(zhǔn)隨口提及閣樓上的阿婆,更不許在閣樓周邊追逐嬉鬧。
大人們語(yǔ)氣凝重,神色慌張,一遍遍告誡:那地方陰氣重、煞氣濃,是全村最不吉之地;阿婆命格孤冷,生人靠近必會(huì)沖撞晦氣,孩童沾惹便會(huì)多病哭鬧、諸事不順。
越是刻意禁止,越是刻意避諱,孩童心底的好奇便越是瘋長(zhǎng)。越是被藏起的秘密,越是被隔絕的人事,越想探尋真相,越想看清迷霧背后真實(shí)的模樣。
于是每逢村里人聚在一起閑談?wù)f起阿婆,我總會(huì)悄悄躲在槐樹(shù)后、柴垛旁、院墻陰影里,屏息凝神,一字一句把那些嘆息、敬畏、鄙夷、同情的話語(yǔ)盡數(shù)記在心里。
年少的心尚不懂得人性復(fù)雜,不懂流言傷人入骨,不懂偏見(jiàn)足以困住人的一生,只隨著旁人的話語(yǔ)起落,生出滿心的心疼、疑惑、不解與悵然。我始終想不明白:一位終身困于閣樓、從不驚擾旁人的老人,為何會(huì)被全村人貼上各色標(biāo)簽,被忌憚、被疏遠(yuǎn)、被非議、被嫌棄一輩子。
這份懵懂的疑惑,伴著西頭閣樓靜默的身影,陪我走過(guò)了整個(gè)童年。
第二章 流言一疊,半生悲苦命如霜
在所有關(guān)于阿婆的傳聞里,最先落入耳畔、也最讓人心生惻隱的,是老人們口中那段被歲月塵封、被世人淡忘的悲苦過(guò)往。
村里年歲最長(zhǎng)的陳老太爺,年過(guò)九旬,須發(fā)皆白,腿腳早已不便,日日拄著棗木拐杖蹲在老槐樹(shù)下曬太陽(yáng)。他是村里唯一親眼見(jiàn)證過(guò)阿婆從溫婉少女走到白發(fā)孤老的人,也